Exhibition/Sale of Mohini's artwork
Mohini would like, before leaving for Autralia, to organize an exhibition/sale of her Artwork where she artistically mixes painting and embrodery. See below some of her work.
We will do this exhibition during the exchange language meeting at MonteCristo Cafe. If you also have some work you would like to sale, feel free to bring it !!
In Oisans, a powerful and beautiful refuge became a model example of sustainable development. An incredible adventure, a fight for the preservation of the environment. The creator of this refuge will be delighted to demonstrate that we can build without concrete, heat without oil, to enlighten without nuclear, and cook without gas
|
Exposition/vente des travaux de Mohini
Mohini, qui va bientôt partir pour l'Australie, propose avant son départ de réaliser une exposition/vente de ses tableaux dans lesquels elle mélange artistiquement la peinture et la broderie. Vous trouverez ci-dessous un exemple de ses oeuvres.
Cette exposition aura lieu lors des échanges linguistiques de 9h30 a 11h au Cafe MonteCristo, place du Jardin de Ville. Si vous avez vous-même des travaux que vous souhaiteriez vendre, n'hésitez pas à les amener.
Aux confins de l’Oisans, ce beau refuge est devenu un modèle exemplaire de développement durable. Une incroyable aventure, un combat pour la préservation de l’environnement. Le créateur de ce lieu se fera un plaisir de nous démontrer que l’on peut construire sans béton, se chauffer sans fioul, éclairer sans le nucléaire et cuire sans gaz
|
Day trip from 9:00 to 16:15.
We visit the Refuge in the morning then have picnic for lunch or go to a restaurant, according to the weather (!). Then, we will spend the afternoon with David Dalton, a member of Sweet Home Grenoble. David is a master American glassmaker installed in Huez. He resumed his passion for glass and wants us to discover his art. |
Sortie à la journée de 9h00 à 16h15.
Nous visiterons le Refuge le matin, piqueniquerons ou irons manger au restaurant en fonction du temps (!). L'après-midi, nous irons rendre visite à David Dalton, membre de Sweet Home Grenoble. David est un maitre verrier américain installé à Huez depuis quelques années. Il a repris sa passion pour le verre et souhaite nous faire découvrir son art. |
You can find all the details and the registration form in the document below
![]()
|
Retrouvez tous les détails de cette sortie et le bulletin d'inscription dans le document ci-dessous.
![]()
|
Romans
![]() Click here to edit.
International Shoe Museum – Medieval Old Town - Shopping at « Marques Avenue »
The museum invites you on a journey to discover the world of this timeless, universal object – the shoe. Its collection is kept in a prestigious setting, the former “Convent of the Visitation”, allowing it to display shoes in all its forms, from the oldest to the most contemporary and the most classical to the most extravagant or exotic.
We will have lunch in the old town which is home to many medieval houses of the fourteenth century and Renaissance mansions of the fifteenth and sixteenth centuries. The afternoon, shopping at “Marques Avenue” : 70 discount shops in fashion and home. All the details on the registration form below ![]()
|
Romans
![]() Click here to edit.
Musée international de la chaussure - Vieille ville médiévale –
|
fiche_sortie_romans.pdf | |
File Size: | 118 kb |
File Type: |
Cooking Class
![]() Tajine.
Thursday, December 6th 2012 - 10:00am to 3:30 pm FULL
Everyone brings her apron and participates in the preparation of the meal. Then, it is eaten together around a large table! Mushroom soup Moroccan second course : Lamb Tajine French last course : Bûche de Nöel English dessert : Mince Pies and brandy butter All the details in the registration form below ![]()
|
Cours de cuisine
![]() Jeudi 6 Décembre 2012-
|
fiche_cours_de_cuisine.pdf | |
File Size: | 111 kb |
File Type: |